Att lyssna till sin egen röst – Une discussion sur l’implantation d’un livre dans un pays francophone.

Programme du 10 avril, de 18h00 à 19h30 dans la salle Mallas Sal (Bibliothèque municipale).

  • Programme en suédois
  • Pas de collation
  • Pas d’inscription préalable

Deux auteures, Karolina Schützer et Maria Ripenberg, ont basé leurs livres sur des lieux, des décors et des événements en France et dans d’autres pays francophones. Au cours d’une discussion, nous les écouterons parler de leurs écrits. Les questions sont nombreuses : Est-il plus facile de trouver son histoire si l’on situe l’action dans un autre pays ? Les décors des livres sont-ils vécus ou fictifs ? Que veulent dire les auteurs sur le pays où se déroule l’histoire ? Quel rapport ces deux auteurs entretiennent-ils avec la langue française et les pays francophones ? Que dit le choix du lieu sur la personnalité des auteurs ?

Karolina Schützer est une journaliste et auteure qui a les pieds en Suède et le cœur en France, où elle a étudié et travaillé. Après avoir été reporter, rédactrice et présentatrice de programmes à la télévision suédoise pendant dix ans, elle a quitté le centre-ville de Stockholm pour une vie plus tranquille à Uppsala. Outre l’écriture, elle travaille comme communicatrice à l’université d’Uppsala. Elle a fait ses débuts avec le célèbre Under stjärnorna i Paris (2023). Snöfall över Paris (2023) en est la suite (Fotograf: Richard Ryan).

Maria Ripenberg est écrivain, journaliste et rédactrice en chef. Elle est titulaire d’un diplôme d’économie internationale avec une spécialisation en français, est docteur honoraire en philosophie de l’université d’Uppsala et a étudié le français en France. Elle travaille aujourd’hui comme communicatrice et chef de projet au Statens medieråd. Parallèlement à sa musique, l’écriture a toujours fait partie intégrante de sa vie. Elle a publié ses poèmes et ses textes en prose dans plusieurs anthologies et a écrit un livre sur les racines du racisme en Suède, Historiens vita fläckar (2019), et récemment le roman Brandnäva (2023).

L’Alliance française d’Upsal organise le programme en collaboration avec la bibliothèque d’Uppsala.

Langue : suédois

Entrée libre

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *